維斯拉瓦·辛波絲卡




body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}



























維斯瓦娃·辛波絲卡
Wisława Szymborska 1996年諾貝爾文學獎得主

Wisława Szymborska 2009.10.23 (1).jpg
出生
1923年7月2日
波兰 波兰布溫特
逝世
2012年2月1日(88岁)
波兰 波兰克拉科夫
母校
波兰 波兰亞捷隆大学
獎項
歌德獎(1991年)
赫爾德獎(1995年)
諾貝爾文學獎(1996年)
配偶
Adam Włodek (1948–1954)
父母
Wincenty Szymborski
Anna Szymborska

瑪麗亞·維斯拉瓦·安娜·辛波絲卡(波蘭語:Maria Wisława Anna Szymborska,1923年7月2日-2012年2月1日),波蘭詩人、翻译家,1996年諾貝爾文學獎得主,美称「诗歌界的莫扎特」。




目录






  • 1 生平


  • 2 影響


  • 3 主要作品


  • 4 作品在台灣的出版


  • 5 参考资料


  • 6 外部链接





生平


辛波絲卡1923年7月2日生在波茲南附近的布寧(今日波蘭西部小鎮科尼克的一部分),為家中的次女。她的父親為當時一名什拉赫塔手下的一位總督,當那位什拉赫塔過世後,他們一家人遷往托倫於1924年,並於1931年迁往克拉科夫,接下來她长居于此。


1939年二戰爆發,她在波蘭的地下教育下完成了學業,並於1943年開始在鐵路局工作,並成功避開來自統治者納粹德國的強迫勞動。正是在此時她逐漸踏上了日後成為藝術家的道路,她為一些英文教科書添上插圖,並開始嘗試寫下一些故事與詩句。


1945年开始,她在克拉科夫的亞捷隆大学(波兰首席学府)念波兰语与波兰文学,后来转到社会学系。在亞捷隆大学的时候她开始参加当地文坛活动,也认识了波兰著名作家米沃什。1945年3月她发表第一首诗《我追尋文字》。接下來數年間,她不斷在各種報紙與期刊上登載她的作品。但於1948年因经济困境被迫放弃学业。同年,她與另一名波蘭詩人Adam Włodek成婚,並稍後於1954年離婚(他們終生保持緊密的聯繫),沒有生下任何小孩。在這段婚姻期間,她在一份教育性質的雙周刊中任職秘書,並且負責一些插圖工作。


她的第一本書預計出版於1949年,但無法通過當時的政治審查因其"並不符合宣揚社會主義之需求"而未出版。然而,就像戰後波蘭的許多其他知識分子一樣,辛波絲卡在職業生涯早期支持波蘭人民共和國的官方意識形態。她於1953年2月8日簽署了日後臭名昭彰的政治請願書,譴責被指控叛國的波蘭牧師,使其在節目中公開受審。她在早期的作品中展現對社會主義的支持,這在她1952年能夠出版的首本詩集《Dlatego żyjemy(存活的理由)》中可見一班。她同時是波蘭統一工人黨的一位成員。


1953年起,辛波絲卡在文學評論雜誌“文学生活”(Życie Literackie)撰寫书评专栏“選讀札記”她持續在那裏工作直到1981年。1992年这些专栏被编成书出版。她同時也是一家總部設於克拉科夫之月刊的編輯。


雖然原先她與執政黨的政治路線靠攏,辛波絲卡逐漸與社會主義思想漸行漸遠,並否定她早年的政治作品。雖然她直到1966年才正式離黨,她開始與異見人士建立聯繫。她在1957年結識Jerzy Giedroyc,一位總部設於巴黎,具影響力的流亡分子雜誌的編輯。她本人也對雜誌的撰寫做出了貢獻。1964年,她替獨立人士發聲,要求停止共產勢力對異議分子所要求言論自由的打壓。


1996年獲頒諾貝爾文學獎,為第五位獲頒此獎項的波蘭作家,從此國際知名度大增。獲得此獎辛波絲卡非常意外,但得獎後創作中斷,幾年後才繼續寫作。辛波絲卡多數作品英譯者、西北大學文學教授克蕾爾.凱瓦娜稱之為「諾貝爾悲劇」。


除了个人的文学创作外,辛波絲卡还把许多法文巴洛克文学作家的作品翻译成波兰语。


辛波絲卡於2012年2月1日晚睡夢中因肺癌逝世,终年88岁。


她生前將遺物及作品交由其秘書日後代為處理。去世後,曾經未能出版的第一本書《Czarna piosenka(黑色的歌)》在2014年於波蘭首度問世。



影響


华语文艺界的《向左走·向右走》曾以辛波絲卡的诗篇《一见钟情》为灵感和主线之一。



主要作品




  • Dlatego żyjemy(存活的理由),1952年


  • Pytania zadawane sobie(自問集),1954年


  • Wołanie do Yeti(呼喚雪人),1957年


  • Sól(鹽),1962年


  • 101 wierszy(101首诗),1966年


  • Sto pociech(无止境的乐趣),1967年


  • Poezje wybrane(诗选),1967年


  • Wszelki wypadek(可能),1972年


  • Wielka liczba(巨大的數目),1976年


  • Ludzie na moście(橋上的人們),1986年


  • Poezje: Poems(诗集,波兰语-英语双语诗),1989年


  • Lektury nadobowiązkowe(選讀札記),1992年


  • Koniec i początek(結束與開始),1993年


  • Widok z ziarnkiem piasku(一粒沙看世界),1996年


  • Sto wierszy - sto pociech(一百個笑聲),1997年


  • Chwila(瞬间),2002年


  • Rymowanki dla dużych dzieci(给大孩子的诗),2003年


  • Dwukropek(冒號),2005年



作品在台灣的出版



  • 陳黎、張芬齡/譯,《辛波絲卡詩選》,台北市:桂冠,1998年。

  • 陳黎、張芬齡/譯,《辛波絲卡》,臺北市:寶瓶文化,2011年。

  • 林蔚昀/譯,《給我的詩:辛波絲卡詩選(1957-2012)》,台北市:黑眼睛文化,2013年。

  • 林蔚昀/譯,《黑色的歌》,臺北市:聯合文學,2016年。

  • 陳黎、張芬齡/譯,《辛波絲卡‧最後》,臺北市:寶瓶文化,2019年。



参考资料



  • 诺贝尔官方网站关于維斯瓦娃·辛波絲卡介绍

  • 诺贝尔官方网站維斯瓦娃·辛波絲卡作品列表



外部链接



  • 辛波絲卡詩選

  • 诗人网-辛波丝卡诗选

  • 辛波絲卡詩導讀

  • 波蘭詩人辛波絲卡逝世


  • 辛波絲卡詩選[永久失效連結]






Comments

Popular posts from this blog

Information security

Lambak Kiri

章鱼与海女图