奥克塔维奥·帕斯






帕斯,1988年











文學

Lit.jpg

文學

各國文學
記事總覽

出版社・文学期刊
文学獎

作家

詩人・小說家
其他作家

奥克塔维奥·帕斯(西班牙语:Octavio Paz,1914年3月31日-1998年4月19日),是墨西哥優秀的詩人、隨筆、學者、評論家、小說家、翻譯家、職業外交官,創作詩、隨筆、小說、政論雜文、文學評論。1914年3月31日在墨西哥首都墨西哥城出生,1998年4月20日在墨西哥首都墨西哥城逝世。


其卓越的詩歌創作,讓他於1981年得到西班牙語文學的最高榮譽塞万提斯奖,1990年成為第10位以西班牙語寫作的諾貝爾文學獎得主,也是西班牙语美洲第4位諾貝爾文學獎得主。之前3位来自西班牙语美洲的諾貝爾文學獎得主是1945年的加夫列拉·米斯特拉爾(智利,拉丁美洲惟一的女性諾貝爾文學獎得主)、1971年的巴勃羅·聶魯達(智利)、以及1982年的加西亚·马尔克斯(哥倫比亞)。


他繼承了優美的西班牙和拉丁美洲西班牙語詩歌傳統,在1971年的諾貝爾文學獎得主巴勃羅·聶魯達(智利)、1956年諾貝爾文學獎得主胡安·拉蒙·希梅内斯(西班牙)、祕魯詩人塞薩爾·巴列霍、智利詩人Vicente Huidobro偉大的文學遺產基礎上發揚光大,《太陽石》被認為是他的得獎代表作品。




目录






  • 1 主要作品出版年表


    • 1.1


    • 1.2 散文隨筆


    • 1.3 譯作




  • 2 作品在台灣的出版


  • 3 参考资料





主要作品出版年表






  • 1958年 - Libertad bajo palabra

  • 1962年 - Salamandra

  • 1969年 - Ladera Este

  • 1976年 - Vuelta

  • 1987年 - Árbol Adentro

  • Bajo el título El fuego de cada día el propio Paz recoge una significativa selección de su obra poética.



散文隨筆



  • 1950年 - El laberinto de la soledad

  • 1956年 - El Arco y la Lira

  • 1957年 - Las peras del olmo

  • 1965年 - Cuadrivio

  • 1966年 - Puertas al Campo

  • 1967年 - Corriente Alterna

  • 1967年 - Claude Levi-Strauss o el nuevo festín de Esopo

  • 1968年 - Marcel Duchamp o el castillo de la Pureza, con su reedición ampliada Apariencia desnuda (1973),

  • 1969年 - Conjunciones y Disyunciones

  • 1969年 - Postdata, continuación de "El Laberinto de la Soledad"

  • 1973年 - El signo y el Garabato

  • 1974年 - Los Hijos del Limo

  • 1979年 - El Ogro Filantrópico

  • 1979年 - In-mediaciones

  • 1982年 - Sor Juana Ines de la Cruz o las trampas de la fe

  • 1983年 - Tiempo Nublado

  • 1983年 - Sombras de Obras

  • 1984年 - Hombres en su Siglo

  • 1990年 - Pequeña Crónica de Grandes Días

  • 1990年 - La Otra Voz

  • 1991年 - Convergencias

  • 1992年 - Al Paso

  • 1993年 - La Llama Doble

  • 1994年 - Itinerario

  • 1995年 - Vislumbres de la India



譯作


  • En Versiones y diversiones Paz reunió sus traducciones poéticas. Tradujo Sendas de Oku, de Matsuo Basho (1957)


作品在台灣的出版



  • 陳黎、張芬齡/編譯,《帕斯詩選》,台北市:書林,1991年。

  • 朱景冬等人/譯、林盛彬/導讀,《太陽石》,台北市:桂冠,1994年。

  • 歐塔維歐‧帕茲/著,蔡憫生/譯,《在印度的微光中:諾貝爾桂冠詩人帕茲的心靈之旅》,台北市:馬可孛羅文化、城邦文化,2000年。

  • 李魁賢/譯,《帕斯/博普羅夫斯基》,台北縣新店市:桂冠,2002年。

  • 蔣顯璟、真漫亞/譯,《雙重火焰:愛情與愛欲的幾何學》,台北市:邊城,2004年。

  • 陳黎、張芬齡/譯,《拉丁美洲詩雙璧:《帕斯詩選》、聶魯達《疑問集》》,花蓮縣文化局,2005年。



参考资料



  • 诺贝尔官方网站关于奥克塔维奥·帕斯介绍

  • 诺贝尔官方网站奥克塔维奥·帕斯作品列表






Comments

Popular posts from this blog

Information security

Lambak Kiri

章鱼与海女图