納美語
body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}
| 納美語 | |
|---|---|
Na'vi | |
| 发音 | .mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important} ˈnaʔvi |
| 创造者 | 保罗·弗朗莫 |
| 设定和用法 | 於電影《阿凡達》中使用 |
| 使用者 | 不明(2005年) |
| 分類 (目標) | 人工語言
|
| 分类 (来源) | 人工語言 |
| 語言代碼 | |
| ISO 639-2 | art |
| ISO 639-3 | – |
納美語(Na'vi language),是2009年末電影《阿凡達》中虛構的潘多拉星球上智慧生物納美人所講的語言,為一種人工语言,由美國南加州大學馬歇爾商學院教授、語言學博士保罗·弗朗莫所創造,與任何一種實際語言并無聯繫。納美語的創造靈感來源於該片導演詹姆斯·卡麥隆對電影中納美人發聲的構想,他提出了可供选择的三种语音:(1).如中国汉语或越南语那样用聲調表达语意的语音;(2).用元音长度来区别不同语意的语音,如玛雅语;(3).含有外爆破音,且為一種擁有从拉科塔語到特林吉特語相连的类似美洲原住民語言的语音。最终卡梅隆选择了最后一种,被认为是与纳美人的原始生活相衬映。
在卡梅隆给出的包含30多个纳美语词汇的剧本雏形下,弗朗莫花了4年时间,摸索创造出了一套拥有语法规则和语言结构、可以使用而且完整的语言体系——纳美语。这套语系完全符合卡梅隆提出的要求:有韵律感、流畅、富有感染力。
片中的人類角色亦可理解納美語。在拍攝過程中,多數演員已能充分掌握該語言。
目录
1 语音
1.1 元音
1.2 辅音
1.3 弱化
2 语法
2.1 人称代词
2.2 名词
2.3 性
2.4 格
2.5 介词
2.6 形容词
2.7 数词
2.8 其他
2.9 疑问和指示代词
2.10 动词
2.11 词性变化
3 延伸閱讀
4 外部連結
语音
元音
納美語的單元音總共有七個:
| 前 | 后 | |
|---|---|---|
| 高 | i [i] | u [u] ~ [ʊ] |
| ì [ɪ] | ||
| 中 | e [ɛ] | o [o] |
| 低 | ä [æ] | a [a] |
雙元音只有四個:aw [aw]、ay [aj]、ew [ɛw]、ey [ɛj]。
辅音
| 唇音 | 龈音 | 硬腭 | 软腭 | 喉音 | |
|---|---|---|---|---|---|
紧喉 | px [pʼ] | tx [tʼ] | kx [kʼ] | | |
爆破 | p [p] | t [t] | k [k] | ' [ʔ] | |
塞擦 | ts (c) [ts] | | |||
擦音 | f [f] v [v] | s [s] z [z] | h [h] | ||
鼻音 | m [m] | n [n] | ng (g) [ŋ] | | |
颤音 | [r] | | |||
近音 | w [w] | r [ɾ] l [l] | y [j] | |
弱化
以下辅音在复数标志me-和ay-之后要弱化。
| 正常状态的辅音 | 变化之后的辅音 |
|---|---|
| px tx kx | p t k |
| p t/ts k | f s h |
| ' | 消失 |
语法
人称代词
| 单数 | 双数 | 三数 | 复数 | |
|---|---|---|---|---|
| 第一人称(包括式) | oe | moe | pxoe | ayoe |
| 第一人称(排除式) | - | oeng | pxoeng | ayoeng |
| 第二人称 | nga | menga | pxenga | aynga |
| 第三人称 | po | mefo | pxefo | ayfo |
敬语或正式场合用语,“我”是 ohe,“你”是 ngenga。“他”是poan,“她”是poe。
名词
納美語除了一般的複數 (語言學)外還有計算雙數到三數的特殊複數形。
要構成複數形,只需簡單的加上相對應的複數前綴到名詞上。如:
| 標題 | 前綴 | 複數 |
|---|---|---|
| nari 眼睛 | me+ | menari(雙數)眼睛 |
| kelku 家 | pxe+ | pxehelku (三數)家 |
| tokx 身體 | ay+ | aysokx (複數)身體 |
所有的複數前綴都會造成子音弱化。(上面範例為了表示子音弱化,在名詞之後標上了加號+,而其它不會造成子音弱化的前綴,則會在其後加上減號-。)
當有個名詞被 ay+複數化且有子音弱化的現象,可以把這前綴去掉並保持子音弱化。這稱為簡化形的複數:
pizayu 祖先 → ayfizayu → fizayu 都是(複數)祖先 的意思
'awkx 懸崖 → ayawkx → awkx 都是(複數)懸崖 的意思
有些複數形有著省略母音的形式:
'eylan 朋友 → meylan (雙數)朋友 而不是 meeylan
'ekong 節拍 → pxekong (三數)節拍 而不是 pxeekong
'u事物 沒有簡略複數形,它只會是 ayu而從不會變成 u。
另外,字首開頭是 'rr或 'll的字詞沒有簡略複數形也不會發生子音弱化
me'Rrta (雙數)地球 而不是 me Rrta
mì 'Rrta 在地球上 而不是 mì Rrta
性
- -an 为表示男性的后缀,
- -e(重读此音节) 为表示女性的后缀。
格
| 元音结尾的单词 | 辅音结尾的单词 | |
|---|---|---|
| 作格 | -l | -ìl |
| 宾格 | -t, -ti | -it, -ti |
| 与格 | -r, -ru | -ur |
| 属格 | -yä | -ä |
| 主题 | -ri | -ìri |
1、只有及物动词才有作格和宾格的变化。一个不及物动词的主语,不会发生格变化。
2、属格相当于汉语结构助词“的”。比如:
- Ayoeng-eyä Kelutrel
- 词译:我们-的 家园树
- 译:我们的家园树
3、与格表示“给与XX”。比如:
- Amhul-l Ralu-ru vul-ti tìng
- 词译:Amhul-作 Ralu-与 树枝-宾 给
- 译:Amhul给Ralu树枝。
4、主题
用于表示此词是从句的主题,就好像“as for”(对于……来说)。因为没有所有格,所以需要使用这个格来从一个长的从句中找到主题。比如:
- tukru-ri lehrrap lu tengkrr oe taron
- 词译:矛-主题 危险 是 当 我 打猎
- 译:当我打猎时,矛是危险的。
介词
介词可以放在名词的前面或后面。比如:
ngahu或hu nga 都表示:和你。
形容词
在形容词靠近被修饰词的一端加上「a」,来表示用词形容词修饰那个名词。比如:
- ngim-a kilvan 长的 河;
- kilvan a-ngim 河 长的。
如果形容词不是作为修饰词存在,而与相关名词发生关系,则不用 a 这个标志。例如当形容词作为表语的时候,就使用 lu 来表示 “是”的意思。比如:
- kilvan ngim lu
- 词译:河 长 是
- 译:河是长的。
数词
| 數字 | 納美語 |
|---|---|
| 1 | 'aw |
| 2 | mune |
| 3 | pxey |
| 4 | tsìng |
| 5 | mrr |
| 6 | pukap |
| 7 | kinä |
| 16 | vofu |
| 32 | tsìvol |
其他
1、表示存在的“be”和系动词“be”:
- lu用于表示 “什么 是 什么”
- tok用于表示 “什么 在 哪里”
2、否定
- 否定使用 ke。
疑问和指示代词
用是或否回答的问句,在句末使用疑问词srak。
动词
第一个中缀加在倒数第二个音节的辅音后面。表示时态、状态和分词等。第二个中缀加载最后一个音节的辅音后面。表示说话者的态度。只有一个音节的动词,就从辅音后面按顺序排两个就可以了。
| 時態 | 詞綴 |
|---|---|
| 遥远或一般的过去时 | am |
| 靠近现在的过去时 | im |
| 靠近现在的将来时 | iy |
| 遥远或一般的将来时 | ay |
| 狀態 | 詞綴 |
|---|---|
| 完成时 | ol |
| 未完成 | er |
| 虚拟语气 | iv |
如果时态和状态同时出现,则只取状态中的辅音,置于时态中缀的中间。比如:
- taron + irm = tirmaron,表示:不久之前开始,且还没有完成(正在进行中)的,打猎。
- lu + avm = lavmu ,表示:假如 曾经 是。
分词:us
比如:
txantslusam = txan + tslam + us,知道很多的/智慧的 =很多 + 知道 + 分词
| 態度 | 詞綴 |
|---|---|
| 赞美 | ei |
| 贬低 | äng |
比如:
- taron + iy + äng ==tiyarängon,表示:很快就要发生的,很不情愿的,打猎。
词性变化
| 詞綴 | 作用 | 例子 |
|---|---|---|
| le- | 名词变成形容词 | |
| -si | 名词变成动词 | |
| nì- | 变成副词 | |
| tì- | 变成抽象名词 | |
| -tu | 被做此事的人(被此动词作用的人) | spe'e 捕捉。spe'etu 被捕捉的人(俘虏) |
| -yu | 做此事的人(发出此动作的人) | taron 打猎。taronyu 打猎的人(猎人) |
延伸閱讀
.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{list-style-type:none;margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>dl>dd{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em;list-style:none}.mw-parser-output .refbegin-100{font-size:100%}
Ayres, Chris. Na'vi talk down Klingon as the last word in alien-speak. The Times. December 12, 2009 [January 9, 2010].
Boucher, Geoff. USC professor creates an entire alien language for 'Avatar'. Los Angeles Times. November 20, 2009 [January 9, 2010].
Frommer, Paul; Zimmer, Benjamin. Some highlights of Na'vi. Language Log. December 19, 2009 [January 9, 2010]. 引文使用过时参数coauthors (帮助)
Milani, Matteo. An interview with Paul Frommer, Alien Language Creator for Avatar. Unidentified Sound Object. November 24, 2009 [January 9, 2010].
Sancton, Julian. Brushing up on Na'vi, the Language of Avatar. 名利場. December 1, 2009 [January 9, 2010]. (原始内容存档于2010年1月8日).
Wilhelm, Maria; Mathison, Dirk. James Cameron's Avatar: A Confidential Report on the Biological and Social History of Pandora. New York City: !t (HarperCollins). 2009. ISBN 0061896756. 引文使用过时参数coauthors (帮助)
Zimmer, Benjamin. Skxawng!. The New York Times. December 4, 2009 [January 9, 2010]. This includes a sound recording of Frommer saying several phrases in Na'vi.
外部連結
维基新闻相关報導:
Elvish, Klingon and Na'vi: Constructed languages gain foothold in film
維基教科書中的相關電子教程:纳美语 |
Naviteri.org - Paul Frommer 的關於納美語的 Blog
Learn Na'vi - Provides a dictionary (multilingual), 文法教學及更多資訊
Dict-Na'vi.com - Naʼvi/English 在線辭典 (multilingual)
BBC interview in which Frommer recites part of the Hunt Song (0818 broadcast: 3′30″)- Navi Dictionary
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||

Comments
Post a Comment