侯官片
侯官片 | |
---|---|
母语国家和地区 | ![]() ![]() |
区域 | 福州十邑、馬祖列島 |
語系 | 漢藏語系
|
文字 | 漢字 福州話羅馬字(平話字) |
官方地位 | |
作为官方语言 | 无,但為 ![]() |
管理机构 | 无 |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
ISO 639-6 | mgse |
![]() 侯官片方言在福建省的通行範圍,深藍色為主要流通範圍。 1:福州市區,2:閩侯,3:福清,4:連江,5:屏南 6:羅源,7:古田,8:閩清,9:長樂,10:永泰,11:平潭 12:福鼎部份地區,13:霞浦部份地區,14:寧德部份地區 15:南平部份地區,16:尤溪部份地區 |
侯官片,又稱閩東語南片,是閩東語的一個方言片區,通行於清末福州府(福州十邑)所轄的大部分地域,大致相當於福州市區、閩侯、永泰、閩清、長樂、羅源、連江、福清、平潭、屏南和古田這11個縣市。寧德市區通行的寧德話,昔日曾一度被歸入福寧片,今日也被歸入侯官片。此外,中華民國連江縣的馬祖列島通行的馬祖話,也是侯官片的一種方言。
侯官片的代表方言為福州話。廣義上的福州話,也可以是對侯官片所有方言的統稱。該片區內的方言皆可互通,福清話與福州市區通行的福州話差異較大些。侯官片的方言與福寧片的方言交流存在一定困難。與福寧片方言不同的是,在侯官片方言中/.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important}n/和/l/兩個聲母可以混淆使用。
方言
福州話(fzho)
閩侯話(mnhu)
閩清話(mqig)
古田話(guta)
尤溪話(yuxi)
戴雲山話(diyu)
永泰話(ygti)
長樂話(cgle)
屏南話(pign)
羅源話(luya)
連江話(liji)
寧德話(ngde)
福清話(fuqi)
平潭話(pgta)
馬祖話(masu)
註釋
^ 《大眾運輸工具播音語言平等保障法》,民國89年(2000年)3月31日立法
|
Comments
Post a Comment